Rainer Maria Rilke: “Evening”


Slowly the evening puts on the clothes
that a row of ancient trees extends.
You look: two separate worlds are disclosed,
one rising to heaven, another that descends,

leaving you something of a stranger in both,
not quite as dim as a house without light,
nor quite as certain as a sacred oath
that aims at infinity, like a comet in the night —

leaving you (who can never be unraveled)
with the fear and immensity and ripening of who you are
so that, with the orbit of your understanding half traveled,
life appears as a stone in you, and then suddenly, a star.

Rainer Maria Rilke

Translated from German by Paul Weinfield, © 2014

One response to “Rainer Maria Rilke: “Evening”

  1. Pingback: University Diaries » Rilke, New Year’s Eve.·

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s